Monday, November 18, 2013

Strand 3/Conventions - Post 2: Mini History of Punctuation

Early punctuation was more related to speaking than to reading. Latin texts were originally written without spaces between words. Punctuation marks began as a guide to reading texts aloud, and word spaces were finally introduced around the eighth century BCE. Early Old English texts needed marks to indicate when the speaker should pause to give emphasis or indications of where to breathe.

Because Old English texts were handwritten and because there were not yet any standards for punctuation at the time (800-1100), it is not surprising that there was great variability in the punctuation used. Although some scribes used no punctuation at all, most used the point (a period) to mark a rhetorical break of some kind or a suggestion for where to breathe when reading aloud. Points were written on the line or above the line. Semicolons indicated longer breaks, and punctus elevatus, looking something like our modern comma, marked a shorter break. Question marks (punctus interrogativus) were sometimes used, but not required, in questions.

Spaces occurred between words in compounds, between prefixes and suffixes and the roots or words to which they were attached, and sometimes between syllables. Prepositions, pronouns, and adverbs were typically attached to following words, and word breaks at the end of a line were often at syllable breaks, sometimes marked with a hyphen, sometimes not. Proper names were not capitalized, and although some scribes capitalized the first letter of the word beginning a sentence, not all did. Nouns were often written with the determiners and prepositions they formed constituents with.

It’s pretty cool to look at some old texts to see these techniques. Here’s one, The Leechbook of Bald, which was an Old English medical text probably compiled in the ninth-century, possibly under the influence of Alfred the Great's educational reforms. And here's a link to other Old English manuscripts.

It was not until the introduction of the printing press in the 15th century that we see the beginnings of the practices of modern day punctuation, which then became fairly codified by the 18th century. The British playwright Ben Jonson is often given credit for putting down many of the rules as we know them. In his 1640 book The English Grammar he discusses the primary functions of the various punctuation marks, marking the point at which punctuation correlates more with grammatical function of the words than with breathing patterns of speakers. In an 1892 book by John Seely Hart, A Manual of Composition and Rhetoric, we see an acknowledgement of this shift.
It is sometimes stated in works on Rhetoric and Grammar, that the points are for the purpose of elocution, and directions are given to pupils to pause a certain time at each of the stops. It is true that a pause required for elocutionary purposes does sometimes coincide with a grammatical point, and so the one aids the other. Yet it should not be forgotten that the first and main ends of the points is to mark grammatical divisions. Good elocution often requires a pause where there is no break whatever in the grammatical continuity, and where the insertion of a point would make nonsense. (John Seely Hart, A Manual of Composition and Rhetoric, 1892)
What Hart said in 1892 still holds true, and teaching comma and period usage as correlating with pauses in speech can lead writers to make errors of comma usage. A study by Danielewicz and Chafe (“How `Normal’ Speaking Leads to `Erroneous’ Punctuation,” in S. Freedman, ed., The Acquisition of Written Language. Norwood, NJ: Ablex, pp. 213-225. 1985) reports on punctuation practices of college freshmen. They suggest that what might appear to be punctuation errors in freshman compositions are attempts to capture prosodic features of speech in writing. The writers seem to be punctuating to mark the intonation they would have used in speaking. Consider this example from the writing of one of the students in the study:
One of these categories, that I can be classified in is that of an only child.
Danielewicz and Chafe propose that the comma in this student's example indicates an intonation boundary. Such “errors” are likely reinforced from one of the only things that most students are taught about commas – that they mark pauses. In fact, most commas – one estimate says 70% – do not correlate with pauses in spoken language. We know that punctuation used to mark breathing pauses, but does not do so consistently anymore.

Ok, so commas and periods no longer correlate with spoken language pauses. What do they mark then?

No comments:

Post a Comment